NEWSLETTER

05.03.2024

Edito

Cher collègues, 

A l’approche de la semaine de la francophonie (du 18 au 22 mars), la « dictée francophone » sera à nouveau organisée pour les petits et les grands. La Mayenne et Tahiti seront à l’honneur cette année !

Une dictée pour les élèves aura lieu : seuls les élèves volontaires à partir du CE2 participeront à cette dictée qui aura lieu le lundi 18 mars à 8h à l’école.

Lien d’inscription élèves

Une dictée pour les adultes aura lieu le mardi 19 mars à 16h15 à l’école. Vous pouvez vous inscrire avec le lien suivant.

Lien d’inscription adultes

La remise des prix de la meilleure dictée par catégorie sera faite le mardi 19 mars lors de la soirée de la francophonie.

***

Dear staff member,

As the Francophonie Week approaches (from March 18 to 22), the « Francophone Dictation » will once again be organised for both young and old. Mayenne and Tahiti will be honoured this year!

A dictation for students will take place : only voluntary students from the CE2 and above will participate in this dictation, scheduled for Monday, March 18, at 8 a.m. at the school.

Student Registration Form

A dictation for adults will take place on Tuesday, March 19, at 4:15 p.m. at the school. You can register using the following link:

Adult Registration Form

The award ceremony for the best dictation in each category will take place on Tuesday, March 19, during the Francophonie evening.

Agenda

Retour en images: soirées de la Francophonie 2022-2023 / Throwback to the 2022- 2023 Francophonie evenings

Calendrier et Événements / Calendar and Events

5 mars – 9 avril/ March 5 April LCS partenaire du French Film Festival 2024  / LCS partners of the French Film Festival 2024

6 Mars / 6th of March Workshop de ‘Les Monsier, Monsieur’ avec les élèves de CM1 et CM2. / ‘Les Monsieur, Monsieur’ workshop with CM1 & CM2

7 Mars / 7th of March – Concert ‘Les Monsieur, Monsieur’ à 19h – Venez nombreux ! – Réservez ICI / ‘Les Monsieur, Monsieur’ Concert – Join us ! Book HERE

8 Mars / 8th of MarchCarnaval des maternelles avec les parents / Maternelle’s Carnaval with parents

11 Mars / 11th of March– Jour du recensement du LCS / Census Day at LCS

13-25 Mars / 13-25th of MarchTests NAPLAN 2024

13 – 15 Mars / 13 – 15 of MarchCamp des CE1 / Y2 Camp

16 Mars / 16th of MarchFête de l’école / School Fête

18 Mars / 18th of March UCL  (University College London) vient au LCS / UCL visits LCS

18 Mars / 18th of March Dictée pour les élèves de la Francophonie / Student dictation of Francophonie

19 mars/ 19th of March – Dictée pour les adultes de la Francophonie / Adult dictation of Francophonie

19 mars/ 19th of March – Soirée de la Francophonie / Francophonie evening

23 Mars / 23th of March Soirée Annuelle de Sydney Accueil : Plus d’informations et réservation ICI / Sydney Accueil’s yearly celebration : More info & bookings HERE

Parcourez les activités en cliquant sur l'image / Discover the activities by clicking on the image

Culture LCS / LCS Culture

RAPPEL : Festival du film français x LCS

Chers professeurs du primaire et secondaire n’oubliez pas de remplir vos souhaits de séances avant ce Vendredi 8 Mars

FFF-2024-Séances

Les programmes ont été distribués en salle de professeurs ainsi qu’à la réception. 

***

REMINDER : French Film Festival x LCS

Dear primary and secondary school teachers, don’t forget to submit your session preferences before this Friday, March 8th.

FFF-2024-Sessions

The programs have been distributed in the teachers’ lounge and at the reception.

Jour du recensement du LCS – Lundi 11 mars 2024

Le gouvernement australien a déterminé que le jour du recensement du Lycée Condorcet Sydney a lieu le lundi 11 mars 2024.

Ce jour-là tous les élèves doivent se rendre à l’école, toute absence d’élève doit être justifiée par un motif valable.

Les raisons valables d’une absence comprennent, mais ne sont pas limitées à :

  • être malade ou souffrir d’une maladie infectieuse
  • un rendez-vous médical inévitable
  • obligation d’assister à une fête religieuse reconnue
  • une circonstance familiale exceptionnelle ou urgente (par exemple, assister à des funérailles).

L’assiduité à l’école est essentielle pour que votre enfant atteigne le meilleur niveau d’éducation possible et augmente ses possibilités de carrière et de vie. Veuillez trouver plus d’informations sur le jour de recensement par ce lien : https://schools.education.gov.au/SchoolsHub/articlehelp/?subjectid=79c04307-0ffc-e811-9158-02720401ef44

***

Census Day at LCS – Monday, March 11, 2024

The Australian government has determined that the census day for Lycée Condorcet Sydney is on Monday, March 11, 2024.

On this day, all students must attend school, and any student absence must be justified by a valid reason.

Valid reasons for absence include, but are not limited to:

  • Being sick or suffering from an infectious illness.
  • An unavoidable medical appointment.
  • Obligation to attend a recognised religious festival.
  • Exceptional or urgent family circumstances (e.g., attending a funeral).

Regular school attendance is crucial for your child to achieve the highest level of education and increase their career and life opportunities. Please find more information about Census Day through this link: https://schools.education.gov.au/SchoolsHub/articlehelp/?subjectid=79c04307-0ffc-e811-9158-02720401ef44

Rappel: Soumettre vos besoins en formation

Pour rappel, vous êtes invités à saisir vos besoins en formation dans l’application ATENA disponible sur Orion avant le mercredi 13/03/2024. 

Il s’agit de saisir les formations que vous souhaitez voir apparaître à la rentrée prochaine, vous pourrez ensuite vous y pré-inscrire en septembre.

Vous trouverez un tutoriel d’aide à la saisie ici.

La CFC se réunira ensuite le 22/03/2024 pour étudier les demandes exprimées, leur pertinence ainsi que les priorités données à chaque demande formulée.

Il serait opportun d’échanger avec vos collègues de la même équipe disciplinaire ou avec les enseignants du même niveau au sujet de vos demandes.

À votre disposition en cas de questions,

L’équipe des Ressources Humaines

***

REMINDER : Training needs

This is a reminder that you are invited to enter your training needs in the ATENA application available on Orion before Wednesday 13/03/2024. 

You will then be able to pre-register for these courses in September.

You’ll find a tutorial to help you do this here.

The Training Committee will then meet on 22/03/2024 to examine the requests made, their relevance and the priorities given to each request.

We encourage you to discuss your requests with your colleagues from the same subject team or with teachers at the same level.

If you have any questions, please do not hesitate to contact us,

The Human Resources team

Entraînements de handball pour les enfants du primaire du LCS. – hors temps scolaire-

Chers parents et collègues du LCS, nous sommes heureux de vous informer que la Fédération de Handball de Nouvelle-Galles du Sud et d’Australie lance un entraînement spécialement dédié aux enfants du primaire.

  • Quand? Chaque vendredi, à partir du vendredi 15 mars
  • A quel heure? ? 17h30 à 19h
  • Pour qui? Nous accueillons les juniors à partir de 7 ans
  • Où? : à deux pas d’ici (10 min en voiture) National Centre of Indigenous Excellence, situé à Redfern.
  • S’y rendre : LINK

Cet entraînement est une excellente opportunité de découvrir le handball – qui sera présent et dignement représenté par la France et l’Australie au JO de Brisbane en 2032 et cela, dans un environnement sécurisé et amusant.

Si votre/ vos enfant(s) est/ sont intéressé(s) et souhaite(nt) participer à une séance d’essai, n’hésitez pas à contacter Silke Mirande à l’adresse e-mail suivante : silke.mirande@condorcet.com.au

En espérant que vous répondrez tous et toutes nombreux à cet appel. 

***

Handball Training for Primary School Children at LCS – Outside School Hours –

Dear LCS parents,

We are pleased to inform you that the New South Wales and Australia Handball Federation is launching specialised training sessions for primary school children.

  • When? Every Friday, starting from Friday, March 15th
  • What time? 5:30 pm to 7:00 pm
  • For whom? We welcome juniors aged 7 and above
  • Where? Just around the corner (10 minutes by car) at the National Centre of Indigenous Excellence in Redfern.
  • Directions: LINK

This training is an excellent opportunity for kids to discover handball – a sport that will be proudly represented by France and Australia at the 2032 Brisbane Olympics, all within a secure and enjoyable environment.

If your child is interested and would like to participate in a trial session, please don’t hesitate to contact Silke Mirande at the following email address: silke.mirande@condorcet.com.au

We hope that many of you will respond to this call.

Pétanque à Coogee

Avez-vous toujours voulu savoir comment jouer à la pétanque ?

Le dimanche prochain, le 10 mars, Boules artistes organisent une  « Journée Découverte » sur le terrain ombragé de Latham Park, à South Coogee.
Matériel fourni, tout le monde est le bienvenu. 

https://www.boulesartistes.org.au/

***

Discover pétanque

Ever wanted to know how to play pétanque ?

Next Sunday 10 March Boules artistes are organising a ‘Come and Try Days’ at the beautiful tree lined playing area at Latham Park, South Coogee.
They supply all equipment and everyone is welcome. 

https://www.boulesartistes.org.au/

Semaine de ramassage des déchets au LCS

Du 4 au 8 mars 2024 : Cette semaine marque la « Semaine de ramassage des déchets » au LCS.

Si votre classe s’est inscrite dans le tableau, veuillez utiliser les poubelles situées près de la cantine et de la porte de maintenance. Enseignez à vos élèves comment trier les déchets :

  • rouge = déchets généraux
  • jaune = recyclage
  • vert = déchets organiques
  • bleu = papier et carton.

Il y a une nouvelle poubelle (à l’extrême droite) qui doit être utilisée exclusivement pour les PLASTIQUES SOUPLES (qui ne peuvent pas être recyclés dans la poubelle jaune). « Plastic Police® est une solution d’économie circulaire pour les déchets plastiques souples, ayant pour objectif de les éloigner des décharges et de nos océans. Nous collaborons avec des organisations soucieuses de l’environnement, pour collecter les plastiques souples et les transformer en nouveaux produits utiles que les communautés locales peuvent apprécier. »

Vous trouverez des gants, des sacs et des pinces pour la collecte des déchets dans la salle du personnel, sous la table près de l’imprimante.  Veuillez les remettre à leur place après utilisation.

***

LCS School Clean Up

From March 4 to 8, 2024: It is « School Clean Up Week » at LCS.

If your class has registered on the chart, please use the bins located near the cafeteria and the maintenance gate. Teach your students how to sort waste:

  • Red = general waste
  • Yellow = recycling
  • Green = organic waste
  • Blue = paper and cardboard

There is a new bin (on the far right) that should be used exclusively for SOFT PLASTICS (which cannot be recycled in the yellow bin). « Plastic Police® is a circular economy solution for soft plastic waste, with the goal of keeping soft plastics out of landfills and our oceans. We collaborate with environmentally conscious organisations to collect soft plastics and transform them into new and useful products that local communities can enjoy. »

Gloves, bags, and tongs for waste collection will be available in the staff room under the table near the printer starting from tomorrow. Please return them to their place after use.

Afterwork sessions

Rendez-vous le vendredi 8 mars au Coogee Beach Club à partir de 5.30pm (les enfants sont les bienvenus).

Les sessions « Afterwork » sont organisées chaque premier vendredi du mois. 

Le but est de renforcer les liens, d’échanger et d’apprendre à se connaître en dehors du cadre de travail.

***

Afterwork sessions

Join us on Friday March 8th at the Coogee Beach Club from 5.30pm (children are welcome).

Afterwork sessions are held every first Friday of the month. 

The aim is to strengthen ties, exchange ideas and get to know each other outside the workplace.

RH-Formations / HR-Training

  • Cellule de formation Continue (CFC): 


Le compte rendu de la dernière réunion CFC du 24/01/2024 est disponible ici.

Comme indiqué dans le compte rendu, nous sommes arrivés au quasi épuisement du budget de cette année, et ce malgré une augmentation significative du budget de formation (+33%) par rapport à l’année dernière.
En conséquence, seules les formations urgentes qui ne peuvent être faites après le mois de juin de cette année seront approuvées, si elles respectent le cadre et les priorités du LCS.
Nous nous permettons de vous rappeler que pour vous assurer une prise en charge du LCS, il convient d’attendre une réponse de l’établissement avant de vous inscrire.  


De la même façon, et le cas échéant, nous vous remercions de veiller à  faire remonter vos souhaits de formation directement auprès de vos managers ce qui leur permettra d’ évaluer le caractère urgent de la demande. 

Si une formation a un caractère d’urgence ou que le calendrier l’impose, nous statuerons sans délai.

La prochaine réunion CFC aura lieu le mercredi 13/03/2024 et non pas le mercredi  21/02/2024 comme indiqué dans la dernière newsletter.

  • Commission des Ressources Humaines (CRH): 


Le compte rendu de la réunion CRH du 11/10/2023 est disponible ici.

Nous vous confirmerons la date exacte de la prochaine réunion du Comité des Ressources Humaines dès que possible. N’hésitez pas à partager vos questions à vos représentants du personnel, au moins 15 jours avant la réunion.

Les comptes rendus de réunions sont partagés dans la newsletter et sauvegardés dans l’intranet dans la rubrique information > Procès verbaux des instances > Procès verbaux

***

  • Training Committee:


The minutes of the last CFC meeting on 24/01/2024 are available here.

As indicated in the minutes, we have reached the near exhaustion of this year’s budget, and this despite a significant increase in the training budget (+33%) compared to last year. 

As a result, only urgent training that cannot be carried out after June of this year will be approved, provided it complies with the LCS framework and priorities. 

We would like to remind you that, to ensure that you are covered by the LCS, it is advisable to wait for a reply from the school before registering. 

In the same way, and where appropriate, we would be grateful if you could pass on your training requests directly to your managers, so that they can assess the urgency of the request. 

If a training course is of an urgent nature, or if the calendar requires it, we will decide without delay.

 

The next CFC meeting will take place on Wednesday 13/03/2024 and not on Wednesday 21/02/2024 as indicated in the last newsletter.

 

  • Human Resources Committee:

The meeting minutes of the last CHR meeting from 11/10/2023 are available here.

We will let you know the date of the next Human Resources Committee when possible. Do not hesitate to share your questions with your staff representatives at least 15 days before the meeting.

As a reminder, the minutes of Committee meetings are all saved on the intranet in the section Information > Committee meeting minutes > Meeting minutes

Mouvements du personnel / Staff changes

Nouveaux membres du personnel / New staff members

Anna Grenes - Casual Primary Teacher
Margaux Des Hayes De Gassart - School Assistant Vie scolaire
Karen Quinn - Casual Primary Teacher (English)
Colleen Mcneill - Casual Primary Teacher (English)
Violette Planche - School Assistant Vie scolaire

Départs du staff / Staff members leaving

Nathalie Bouet - School Assistant Vie scolaire

Après plus d’une année passée au sein du LCS, Nathalie a décidé de mettre un terme à son expérience au sein du LCS. Nous la remercions chaleureusement pour ses services et lui souhaitons une excellente continuation.

***

After more than a year within the LCS, Nathalie has decided to conclude her experience at LCS. We warmly thank her for her services and wish her all the best in her future endeavours.

Clémence Courtois - School Assistant Vie Scolaire

Merci à Clémence pour ses services au sein de la vie scolaire. Nous lui souhaitons une très bonne continuation !

***

Thank you to Clémence for her services within the vie scolaire. We wish her all the best in her future endeavours!

Killian Djellali - School Assistant Vie Scolaire

Killian a décidé de voyager et donc de mettre un terme à son expérience au sein de l’équipe vie scolaire, nous le remercions et lui souhaitons le meilleur dans ses projets futurs!

***

Killian has decided to travel and therefore he is ending his experience with the school life team. We thank him and wish him all the best in his future projects!

Sorties / Out and About

Marché de Glebe

Vous trouverez plus de 200 stands qui envahissent l’école publique de Glebe chaque samedi matin. Connu pour les stands de vêtements vintage, bijoux artisanaux, d’accessoires et de nouveaux vêtements conçus par des créateurs locaux.
Si vous ne cherchez pas à renouveler votre garde-robe, le marché de Glebe est un endroit idéal pour prendre un déjeuner et se détendre sur la pelouse de l’école avec de la musique live.

***

Glebe Markets

You’ll find over 200 stalls taking over Glebe Public School every Saturday morning. Known for its stands of vintage clothing, handmade jewellery, accessories, and new clothing designed by local creators. If you’re not looking to refresh your wardrobe, Glebe Market is an ideal place to grab lunch and relax on the school lawn with live music.

Anniversaires / Birthdays

Très joyeux anniversaire à toutes et tous ! Happy birthday to you all!

01/03 – Cendrine Clarens Petit
03/03 – Marie Jacquier
08/03 – Claire François
09/03 – Nelly Oculi Giberne
15/03 – Marion Bouscary
16/03 – Fanny Cenraud
16/03 – Rachel Wach
17/03 – Hugo Francfort
19/03 – Elsa De Zilva Tarroux
19/03 – Sandrine Etchepare
22/03 – Jérémie Desrosiers
22/03 – Mark Hannan
24/03 – Joelene Kowalski
27/03 – Colleen McNeill
30/03 – Assunta Della Tommasa


Si vous ne souhaitez pas que votre date d’anniversaire apparaisse, merci d’informer HR@condorcet.com.au

If you do not wish your birthday to appear, please inform HR@condorcet.com.au.

*Disclaimer

Veuillez noter que toute utilisation de photos d’élèves n’ayant pas signé d’accord de diffusion dans nos publications est purement fortuite. Nous ne collectons pas intentionnellement les photos d’étudiants et ne les utilisons que dans le cadre de notre travail éducatif. Nous nous engageons à respecter la vie privée de nos étudiants et à ne pas les utiliser de manière inappropriée. Si vous trouvez une photo qui vous appartient et que vous ne souhaitez pas qu’elle soit utilisée, veuillez nous contacter immédiatement afin que nous puissions la retirer.

Eco Schools Australia Logo

Useful Links

Connect on social media

fr_FRFrançais